Ajouter aux favoris

Le rôle de ma famille dans la révolution mondiale

Bora Ćosić

Traduit du serbo-croate par Mireille Robin, Pascale Delpech

Éditeur : Robert Laffont • 2022 • 162 pages

Le narrateur, un jeune garçon, reçoit un carnet pour son dixième anniversaire et y raconte son quotidien à Belgrade, durant la Seconde Guerre mondiale. Aux côtés de ses parents, son oncle, son grand-père et ses tantes, tous plus singuliers les uns que les autres, il fait face à la guerre et tout ce qu’elle engendre. A travers les yeux d’un jeune héros naïf et innocent en temps de guerre, Bora Ćosić nous offre un récit rempli d’humour et de fraîcheur.

« Le lieutenant Vaculić nous a demandé : « Pourquoi n’allez-vous pas donner votre sang ? On en a besoin plus que jamais. » Maman a dit : « Quoi, encore ! » Elle pensait, ce faisant, à toutes les effusions de sang au long de l’histoire. Il a répondu : « Il faudra en passer par là tant que c’est nécessaire ! » Papa s’est aussitôt levé et a dit : « Moi, j’y vais ! » Grand-père l’a rappelé à l’ordre : « Ce n’est pas d’alcool dont ils ont besoin ! » »

Seconde Guerre mondiale

passé

humour • solaire

Mood du livre
Famille, guerre, liberté

Auteur/Autrice

Bora Ćosić

Né en 1932 à Zagreb, Bora Ćosić est un écrivain croate. Il est l’auteur d’une trentaine de livres, mais seul Le rôle de ma famille dans la révolution mondiale (Robert Laffont, 2022) a été traduit en France. La pièce tirée de ce roman a d’ailleurs été interdite pendant plusieurs année. Il a quitté Belgrade en 1992 pour s’installer à Berlin, où il vit encore aujourd’hui.

en savoir plus

Traducteur/Traductrice

Mireille Robin, Pascale Delpech

en savoir plus

Ils en parlent

Pour l’instant nous n’avons pas encore pu recueillir de coups de cœur de libraires pour ce livre.

Panier
Votre panier