Ajouter aux favoris

Une ascension

Stefan Hertmans

Traduit du néerlandais (Belgique) par Isabelle Rosselin

Éditeur : Gallimard • 2021 • 480 pages

Avec Une ascension, Stefan Hertmans, l’auteur du très remarqué Le cœur converti, se lance dans la quête d’une vérité personnelle et abrupte : la maison qu’il a habitée pendant vingt ans à Gand, en Belgique, a aussi été celle d’un SS flamand. En enquêtant sur l’histoire de sa demeure, l’auteur se confronte au mensonge, au mal et à la lâcheté. Un récit intime et puissant, à mettre entre toutes les mains !

« Des spectres semblaient surgir dans les pièces qui m’étaient familières; je voulais leur poser des questions, mais ils me passaient au travers. Rien ne me rebutait autant que d’écrire sur le genre de personne qui commençait à errer tel un fantôme dans ma propre vie. »

Collaboration

passé/présent

engagé • mélancolie • profond

Mood du livre
collaboration, nazisme

Auteur/Autrice

Stefan Hertmans

Stefan Hertmans, né à Gand en 1951, a publié plusieurs volumes de prose, d’essais et de poésie, puis a connu son premier succès international avec Guerre et Térébenthine, nommé pour le Man Booker International Prize et traduit dans vingt-quatre langues. Son roman suivant, Le cœur converti, a lui aussi reçu un excellent accueil.

en savoir plus

Traducteur/Traductrice

Isabelle Rosselin

Isabelle Rosselin est traductrice du néerlandais et de l’anglais vers le français. Après avoir obtenu son diplôme à l’École supérieure des interprètes et traducteurs de Paris, elle devient lexicographe au service des dictionnaires bilingues chez Larousse, puis responsable de la traduction au sein du Courrier international. Elle dirige ensuite sa propre société de traduction et remporte pour son travail sur Villa avec piscine d’Herman Koch (éditions Belfond), qui obtient le Prix des Phares du Nord en 2016. Elle est aujourd’hui réviseuse au service des langues à la Banque européenne pour la reconstruction et le développement à Londres.

en savoir plus

Ils en parlent

Pour l’instant nous n’avons pas encore pu recueillir de coups de cœur de libraires pour ce livre.

Agenda

Nancy : Éditeurs sans frontières – Le livre sur la place

10 septembre 2022 à 6:19

réservation, renseignements...

Nancy - PRÉFECTURE DE MEURTHE-ET-MOSELLE - ENTRÉE RUE LYAUTEY

Faire passer les frontières à un texte c’est le donner à lire à d’autres, dans une autre langue. Mais n’est-ce pas un engagement encore plus important ? La littérature peut avoir le pouvoir de faire tomber des murs et de faire entendre des voix d’exilés, de prisonniers ou d’auteurs de pays en guerre. Et parfois même l’éditeur dépasse sa fonction au nom des libertés.

Les invités : Liana Levi (Liana Levi), Laure Leroy (Zulma), Farouk Mardam-Bey (Sindbad), Vera Michalski (Libella) et l’Académicien Goncourt Philippe Claudel.
Animation : Thomas Stélandre

Présentation Lettres Européennes.

12 octobre 2022

réservation, renseignements...

Maison de l'Histoire Européenne, Bruxelles

Cette Histoire de la littérature européenne, publiée en 6 langues, dont l'Anglais (Routledge editions), sera présentée à Bruxelles dans la Maison de l'Histoire Européenne.

Première publication des Argonautes Éditeur

07 janvier 2023

réservation, renseignements...

La première publication des Argonautes Éditeur verra le jour en janvier 2023