En savoir plus sur Daniel Cunin

Daniel Cunin

Daniel Cunin est traducteur du néerlandais vers le français. Professeur à Sorbonne Université, il dispense des cours de traduction littéraire et est également en charge de la direction de plusieurs séminaires, centrés autour de la traduction du néerlandais. Il travaille notamment sur <em>Qui sème le vent</em> de Marieke Lucas Rijneveld publié aux éditions Buchet/Chastel, <em>Quand je n’aurai plus d’ombre</em> d’Adriaan van Dis publié aux éditions Actes Sud et <em>L’année du chien</em> de Stefan Brijs publié aux éditions Héloïse d’Ormesson.

À retrouver sur la Carte