Ajouter aux favoris

Fontaine de Trevi

Gabriela Adamesteanu

Traduit du roumain par Nicolas Cavaillès

Éditeur : Gallimard • 2022 • 552 pages

Leticia, expatriée en France enchaînant les allers-retours à Bucarest, tente de récupérer un héritage de famille, soustrait par le régime communiste pendant l’occupation soviétique. Entre souvenirs intimes et collectifs, Leticia se remémore le Bucarest d’autrefois : celui d’il y a trente ans.

« Trois décennies ont passé depuis que j’ai émigré, mais on me dit souvent que les années ne se voient pas, chez moi. J’ai l’aura de celle qui vient du dehors, un autre look, comme dirait Daniel, le neveu des Morar, mon « professeur » d’anglo-roumain. »

roman roumain bucarest adamesteanu

Occupation soviétique, régime communiste roumain

passé/présent

délicat • solaire

Mood du livre
héritage, totalitarisme

Auteur/Autrice

Gabriela Adamesteanu

Gabriela Adameșteanu, dissidente sous Ceaucescu, est largement considérée comme la plus grande des écrivaines roumaines d’aujourd’hui. Elle est née en 1942 à Târgu Ocna. Autrice et traductrice, elle a publié trois romans et deux recueils de nouvelles. Elle traduit notamment Hector Bianciotti et Guy de Maupassant en roumain. En 1985 elle a reçu le prix de l’Union des écrivains de Roumanie.

en savoir plus

Traducteur/Traductrice

Nicolas Cavaillès

Nicolas Cavaillès est traducteur du roumain vers le français, spécialisé en littérature générale, philosophie, poésie, théâtre et sciences humaines. Il a notamment travaillé sur Situation provisoire de Gabriela Adamesteanu publié aux éditions Gallimard, La Nostalgie de Mircea Cartarescu publié aux éditions P.O.L et Les Tiroirs de l’exil de Norman Manea publié aux éditions Le Bord de l’Eau.

en savoir plus

Ils en parlent

Pour l’instant nous n’avons pas encore pu recueillir de coups de cœur de libraires pour ce livre.

Panier
Votre panier