Ajouter aux favoris

Les collectionneurs d’images

Jóanes Nielsen

Traduit du danois, féroien par Inès Jorgensen

Éditeur : La Peuplade • 2021 • 480 pages

Nous suivons le destin de six jeunes gens vivant aux confins de l’Europe, dans les îles Féroé. Réunis dans la cour de l’école par leurs collections d’images, ils grandissent dans un monde rude et souvent rigide où ils ne trouvent pas leur place.
Des îles Féroé à Copenhague, l’auteur nous dresse le portrait d’une génération qui prend conscience d’une société renfermée sur elle même, des violences et préjugés et tente de suivre leur propre destin.
Un roman bouleversant et magnifique, ancré dans les paysages si particuliers des îles Féroé.

 » …ils étaient tous les trois persuadés que les enfants de l’orphelinat naissaient dans des caisses entreposées dans la cave. … Si l’homme de la cave disait le mot pierre, alors il devenait pierre lui-même. S’il disait air, il devenait soit air soit vent. « 

présent

drame • profond • sombre

Mood du livre

Auteur/Autrice

Jóanes Nielsen

Né à Tórshavn en 1953, Jóanes Nielsen a exercé les fonctions de marin-pêcheur puis ouvrier dans le bâtiment. Il publie ses premiers poèmes en 1978. Partisan de l’indépendance des îles Féroé, sa terre natale et son début de vie difficile marque son oeuvre, notamment son roman Les collectionneurs d’images, salué par la critique.

en savoir plus

Traducteur/Traductrice

Inès Jorgensen

Inès Jorgensen est traductrice du danois vers le français. Elle a notamment travaillé sur Les collectionneurs d’images de Jóanes Nielsen, Homo Sapienne de Niviaq Korneliussen et Le rêve d’un Groenlandais de Mathias Storch. Elle a également participé à des tables rondes sur la traduction inuite et à un cycle de conférences en 2018 sur les littératures amérindiennes et inuites.

en savoir plus

Ils en parlent

Pour l’instant nous n’avons pas encore pu recueillir de coups de cœur de libraires pour ce livre.

Agenda

Nancy : Éditeurs sans frontières – Le livre sur la place

10 septembre 2022 à 6:19

réservation, renseignements...

Nancy - PRÉFECTURE DE MEURTHE-ET-MOSELLE - ENTRÉE RUE LYAUTEY

Faire passer les frontières à un texte c’est le donner à lire à d’autres, dans une autre langue. Mais n’est-ce pas un engagement encore plus important ? La littérature peut avoir le pouvoir de faire tomber des murs et de faire entendre des voix d’exilés, de prisonniers ou d’auteurs de pays en guerre. Et parfois même l’éditeur dépasse sa fonction au nom des libertés.

Les invités : Liana Levi (Liana Levi), Laure Leroy (Zulma), Farouk Mardam-Bey (Sindbad), Vera Michalski (Libella) et l’Académicien Goncourt Philippe Claudel.
Animation : Thomas Stélandre

Présentation Lettres Européennes.

12 octobre 2022

réservation, renseignements...

Maison de l'Histoire Européenne, Bruxelles

Cette Histoire de la littérature européenne, publiée en 6 langues, dont l'Anglais (Routledge editions), sera présentée à Bruxelles dans la Maison de l'Histoire Européenne.

Première publication des Argonautes Éditeur

07 janvier 2023

réservation, renseignements...

La première publication des Argonautes Éditeur verra le jour en janvier 2023