Ajouter aux favoris

Abigaël

Magda Szabó

Traduit de l’hongrois par

Éditeur : Viviane Hamy • 2017 • 424 pages

Gina est la fille unique d’un général, un veuf qui a longtemps été heureux de gâter sa fille brillante et volontaire. Lorsque son père lui dit qu’il doit partir en mission et qu’il va l’envoyer en internat à la campagne, elle se sent anéantie. La sombre institution religieuse à laquelle elle se retrouve bientôt reléguée l’horrifie.
Dans son désespoir, elle confie son destin à la légendaire Abigail, une statue d’une femme avec une urne qui se dresse dans le jardin de l’internat. Si vous avez des ennuis, dit-on, laissez un message à Abigail et l’aide viendra.
Pour Gina, qui est dans une situation bien plus difficile qu’elle ne le soupçonne, sa nouvelle relation avec Abigaël va tout changer.
Abigaël, l’histoire palpitante et pleine de suspense d’une adolescente têtue qui grandit pendant la Seconde Guerre mondiale, est le livre le plus aimé de Magda Szabó dans sa Hongrie natale, un véritable roman culte à ne pas manquer.

 » A présent, Gina comprenait à quel point ce qui est bon devient plus intense encore quand il faut se battre pour l’obtenir; quelle force on acquiert à vivre comme une corde invisible qui les reliait toutes, à éprouver ensemble bonheur et chagrin, à s’enthousiasmer ensemble, à espérer, attendre, s’inquiéter ensemble, à aider ensemble celui qui en a besoin… « 

abigaël

Seconde Guerre mondiale

passé

frisson • mystérieux • solaire

Mood du livre

Auteur/Autrice

Magda Szabó

Magda Szabo, figure majeure de la littérature hongroises, est née en 1917 à Debrecen. Ses premiers écrits sont publiés au lendemain de la Seconde Guerre mondiale mais, après la guerre, pour des raisons politiques, elle disparaît de la scène littéraire.
Lorsque ses livres ressortent en librairie à la fin des années 50, l’accueil est enthousiaste.
Son œuvre a été recompensé avec des nombreux prix littéraires les plus prestigieux et traduit dans le monde entier. En France elle a reçu le prix Femina étranger en 2003 pour La porte.

en savoir plus

Traducteur/Traductrice

Ils en parlent

Pour l’instant nous n’avons pas encore pu recueillir de coups de cœur de libraires pour ce livre.

Agenda

Nancy : Éditeurs sans frontières – Le livre sur la place

10 septembre 2022 à 6:19

réservation, renseignements...

Nancy - PRÉFECTURE DE MEURTHE-ET-MOSELLE - ENTRÉE RUE LYAUTEY

Faire passer les frontières à un texte c’est le donner à lire à d’autres, dans une autre langue. Mais n’est-ce pas un engagement encore plus important ? La littérature peut avoir le pouvoir de faire tomber des murs et de faire entendre des voix d’exilés, de prisonniers ou d’auteurs de pays en guerre. Et parfois même l’éditeur dépasse sa fonction au nom des libertés.

Les invités : Liana Levi (Liana Levi), Laure Leroy (Zulma), Farouk Mardam-Bey (Sindbad), Vera Michalski (Libella) et l’Académicien Goncourt Philippe Claudel.
Animation : Thomas Stélandre

Présentation Lettres Européennes.

12 octobre 2022

réservation, renseignements...

Maison de l'Histoire Européenne, Bruxelles

Cette Histoire de la littérature européenne, publiée en 6 langues, dont l'Anglais (Routledge editions), sera présentée à Bruxelles dans la Maison de l'Histoire Européenne.

Première publication des Argonautes Éditeur

07 janvier 2023

réservation, renseignements...

La première publication des Argonautes Éditeur verra le jour en janvier 2023