Ajouter aux favoris

Débâcle

Lize Spit

Traduit du néerlandais (Belgique) par Emmanuelle Tardif

Éditeur : Actes Sud • 2018 • 432 pages

Un premier roman flamand étourdissant Débâcle, de Lize Spit, nous plonge dans une histoire aussi oppressante que fascinante. L’intrigue se déroule dans un petit village fictif de Flandre proche d’Anvers, qui, sous la plume intransigeante de la jeune autrice, devient le théâtre d’événements cruels.
On découvre ainsi l’histoire d’Eva, qui, un jour, revient à Bovenmeer, son village natal. Treize ans plus tôt, ses deux amis d’enfance ont élaboré un jeu pour faire se déshabiller les plus jolies filles du village.
Eva se sentait obligée de participer à ce jeu sordide.Mais puisque tout a très mal tourné, elle cherche aujourd’hui à revenir sur les faits. Un début fracassant. Âmes sensibles s’abstenir.

« J’ai la même sensation soudaine à chaque fois que je me lave debout dans la baignoire. Il y a quelque chose qui se met sur ma peau, m’enferme, se resserre autour de moi, me fait comprendre que je ne suis pas à la bonne place. »

couverture livre debacle

passé/présent

drame • profond • sombre

Mood du livre
enfance, vengeance

Auteur/Autrice

Lize Spit

Née à Viersel en 1988, Lize Spit enseigne l’écriture de scénarios à l’école Wisper. Son premier roman La Débâcle remporte le prestigieux concours d’écriture WriteNow ! Elle remporte par la suite un succès public et critique. Son livre se vend à 100 000 exemplaires et a été traduit dans neuf langues.

en savoir plus

Traducteur/Traductrice

Emmanuelle Tardif

Emmanuelle Tardif est traductrice du néerlandais et de l’anglais vers le français. Elle est spécialisée en littérature générale, documents, actualités et beaux-arts. Elle a notamment travaillé sur Débâcle de Lize Spit publié aux éditions Actes Sud, Car la nuit s’approche d’Anna Enquist publié aux éditions Actes Sud et Le cottage aux oiseaux d’Eva Meijer publié aux Presses de la Cité.

en savoir plus

Ils en parlent

Pour l’instant nous n’avons pas encore pu recueillir de coups de cœur de libraires pour ce livre.

Agenda

Nancy : Éditeurs sans frontières - Le livre sur la place

10 septembre 2022 à 6:19

réservation, renseignements...

Nancy - PRÉFECTURE DE MEURTHE-ET-MOSELLE - ENTRÉE RUE LYAUTEY

Faire passer les frontières à un texte c’est le donner à lire à d’autres, dans une autre langue. Mais n’est-ce pas un engagement encore plus important ? La littérature peut avoir le pouvoir de faire tomber des murs et de faire entendre des voix d’exilés, de prisonniers ou d’auteurs de pays en guerre. Et parfois même l’éditeur dépasse sa fonction au nom des libertés.

Les invités : Liana Levi (Liana Levi), Laure Leroy (Zulma), Farouk Mardam-Bey (Sindbad), Vera Michalski (Libella) et l’Académicien Goncourt Philippe Claudel.
Animation : Thomas Stélandre

Présentation Lettres Européennes.

12 octobre 2022

réservation, renseignements...

Maison de l'Histoire Européenne, Bruxelles

Cette Histoire de la littérature européenne, publiée en 6 langues, dont l'Anglais (Routledge editions), sera présentée à Bruxelles dans la Maison de l'Histoire Européenne.

Première publication des Argonautes Éditeur

07 janvier 2023

réservation, renseignements...

La première publication des Argonautes Éditeur verra le jour en janvier 2023