Ajouter aux favoris

Les occasions manquées

Lucy Fricke

Traduit de l’allemand par Isabelle Liber

Éditeur : Le Quartanier • 2021 • 288 pages

Martha et Betty filent vers le sud. Sur le siège arrière de leur voiture, le père de Martha, en phase terminale d’un cancer. Au lieu de le déposer en Italie, où il voudrait mourir, les deux amies au caractère bien trempé foncent vers la Grèce.
De Berlin aux Cyclades, l’autrice nous propose un roadtrip littéraire aussi touchant qu’hilarant pour parler de la mort, de l’amitié et de la quarantaine – sans jamais oublier la joie de vivre.

« Dans mon esprit, nous appartenions à la première génération de femmes à pouvoir faire ce qu’elles voulaient. Résultat : il était aussi de notre devoir de faire ce que nous voulions, et de facto, nous devions vouloir quelque chose… »

présent

excentrique • mélancolie • passion

Mood du livre
amitié, famille

Auteur/Autrice

Lucy Fricke

Lucy Fricke est née à Hambourg en 1974. Après avoir exercée le métier de scénariste, elle se consacre à l’écriture. Les occasions manquées, déjà traduit dans de nombreux pays, est le premier de ses quatre romans à paraître en français. L’autrice en a elle-même coscénarisé l’adaptation cinématographique réalisée par Nana Neil.

en savoir plus

Traducteur/Traductrice

Isabelle Liber

Isabelle Liber est traductrice de l’allemand vers le français. Après un Master I en études allemandes de traduction littéraire et un Master II de rédaction et d’édition, elle se lance en tant que traductrice freelance en 2001. Elle travaille notamment sur La Fraternité de Takis Würger, (Slatkine & Cie, 2018), Bêtes féroces, bêtes farouches de Karen Köhler, (Actes Sud, 2017), Ni terre ni mer d’Anne von Canal (Slatkine & Cie, 2015) et Les Occasions manquées de Lucy Fricke, (Le Quartanier, 2021).

en savoir plus

Ils en parlent

  • « Le livre parle bien de ces amitiés de longue date où on se perd de vue, on s’en veut et en même temps on change. […] C’est aussi plein de réflexions très belles sur des sujets importants : comment on dit au revoir ? Comment on arrête d’en vouloir à ses parents et de s’en vouloir à soi-même ? Est-ce qu’on s’engueule une dernière fois pour tout régler avant de se quitter ou est-ce qu’on essaie plutôt de se quitter sur un bon moment ? »

    Ambre Chalumeau, Quotidien avec Yann Barthès

Agenda

Festival Lettres du monde - Le meilleur des mondes ?

17 novembre 2022 à 10:00

réservation, renseignements...

Bordeaux & Nouvelle-Aquitaine

Le festival itinérant Lettres du monde est né de l'envie de promouvoir et de diffuser les littératures étrangères en Nouvelle-Aquitaine.

Quand, en 1932, le britannique Aldous Huxley publie Le Meilleur des mondes, pensait-il que son roman dystopique serait encore d’actualité aujourd’hui ? Notre époque est inquiétante. Pandémies et guerres, crises migratoires et écologiques, misère et racisme... tout ce que l’on croyait impossible, ou relevant de l’inimaginable, malmène désormais notre chère planète bleue et tous ses habitants.

Pour sa 19e édition, le festival Lettres du monde réaffirme sa vocation : penser le monde, l’interroger, le raconter, faire vivre le désir de partage et de convivialité, aiguiser la curiosité et le goût de l’autre.

Festival international des écrits de femmes - 10ème édition : Européennes

15 octobre 2022 à 9:30 , 16 octobre 2022 à 10:00

réservation, renseignements...

Salle de l'Orangerie - Saint-Sauveur-en-Puisaye

« Je n’aurais jamais cru que le genre humain en viendrait là encore une fois. » C’est en repensant à cette phrase de Colette, écrite en 1939, qu'il a été choisi de consacrer cette édition anniversaire, la 10e depuis la création du FIEF en 2012, aux « Européennes », rendant ainsi hommages aux écrivaines et intellectuelles qui, depuis le cosmopolitisme du XVIIe siècle, jusqu’à la construction européenne du XXe siècle ont porté contre la guerre un idéal d’échanges culturels et de paix au sein de l’espace européen. 

Nancy : Éditeurs sans frontières - Le livre sur la place

10 septembre 2022 à 6:19

réservation, renseignements...

Nancy - PRÉFECTURE DE MEURTHE-ET-MOSELLE - ENTRÉE RUE LYAUTEY

Faire passer les frontières à un texte c’est le donner à lire à d’autres, dans une autre langue. Mais n’est-ce pas un engagement encore plus important ? La littérature peut avoir le pouvoir de faire tomber des murs et de faire entendre des voix d’exilés, de prisonniers ou d’auteurs de pays en guerre. Et parfois même l’éditeur dépasse sa fonction au nom des libertés.

Les invités : Liana Levi (Liana Levi), Laure Leroy (Zulma), Farouk Mardam-Bey (Sindbad), Vera Michalski (Libella) et l’Académicien Goncourt Philippe Claudel.
Animation : Thomas Stélandre

Présentation Lettres Européennes.

12 octobre 2022

réservation, renseignements...

Maison de l'Histoire Européenne, Bruxelles

Cette Histoire de la littérature européenne, publiée en 6 langues, dont l'Anglais (Routledge editions), sera présentée à Bruxelles dans la Maison de l'Histoire Européenne.

Première publication des Argonautes Éditeur

07 janvier 2023

réservation, renseignements...

La première publication des Argonautes Éditeur verra le jour en janvier 2023