Sélections

Qu’avez-vous retenu de la rentrée littéraire européenne 2021

Une grande quantité de publications a une fois de plus inondé les tables des libraires lors de cette rentrée. Il y a néanmoins des romans de la littérature européenne qui ont su se démarquer. Nous en avons retenu trois !

1 – L’étrangère, Claudia Durastanti aux éditions Buchet Chastel (traduit de l’italien par Lise Chapuis)

En première sélection du prix Femina 2021, le roman nous fait voyager entre le milieu rural de l’Italie et New York. Obsédée par cette sensation d’être une étrangère où qu’elle aille, Claudia Durastanti nous livre un récit vibrant ancré dans les territoires et dans son histoire familiale.

L’histoire de ses deux parents sourds qui, pour échapper à leur isolement, nourrissent une relation tumultueuse nous a beaucoup touchés.

2 – Lilas rouge, Reinhard Kaiser-Mühlecker aux Éditions Verdier (traduit de l’allemand (Autriche) par Olivier Le Lay) :

Le jeune auteur autrichien, Reinhard Kaiser-Mühlecker, connu pour son travail avant tout stylistique et publié par les Éditions Verdier a était en première sélection pour le prix Médicis étranger cette année avec Lilas rouge.

On admire sa démarche littéraire loin de tout bruit de l’actualité, jouant avec les silences et les gestes autant qu’avec les dialogues. Lilas rouge, roman de 700 pages admirablement traduit par Olivier Le Lay, met en œuvre un style d’une grande délicatesse tout en questionnant avec brio le destin de l’Autriche rurale en prise avec un héritage douloureux.

« J’essaie de décrire un monde et un type de personnes, auxquels on ne s’intéresse pas nécessairement. » a-t-il dit dans un interview pour France culture. « Ce n’est pas un monde pour lequel les gens se disent : j’aimerais vraiment le découvrir. Mais je pense que c’est ce que doit faire la littérature : montrer la diversité des couleurs. Il y en a certaines qu’on ne juge pas très belles mais elles existent quand même. »

3 – Au nom des miens de Nina Wähä aux éditions Robert Laffont (traduit du suédois par Anna Postel).

En première séléction pour le Prix Femina, cette oeuvre empreinte d’humour noir nous raconte l’histoire d’une famille finlandaise en proie à ses secrets et à ses basculements. Aucun des personnages du livre n’échappe à ses analyses fines ni à sa plume déroutante.

« Toimi est un drôle de nom pour une famille. En suédois, le mot signifie « fonctionnel ». Ce serait un drôle de nom pour plus d’une famille. Mais surtout pour celle-ci. »

Les Toimi vivent sur une ferme en Tornédalie finlandaise. Nous sommes au début des années 1980, Noël approche. Siri, la mère, est proche de ses douze enfants, contrairement à Pentti, le père autoritaire, qu’ils préfèrent éviter. Lorsque les frères et sœurs, partis vivre ailleurs, arrivent un par un à la maison pour les fêtes, un premier incident vient vite gâcher les retrouvailles.

Particulièrement apprécié par les lecteurs suédois, ce troisième roman de Nina Wähä, ancienne actrice et chanteuse, a été finaliste du prestigieux prix August et a reçu le prix de la Radio Suédoise avant d’être traduit en plusieurs langues. Un récit féroce et hautement amusant.

Par l’équipe des Argonautes

Partager l’article


À vos agendas !

Lina Wolff au festival La Comédie du livre – 10 jours en mai à Montpelliler

17-19 mai 2024

réservation, renseignements...

Montpellier

Pajtim Statovci au Festival Bibliotopia

22-24 mars 2024

réservation, renseignements...

À la Fondation Jan Michalski à Montricher près de Morges.

Week-end des littératures autour du monde

Du 22 mars au 24 mars 2024 à Montricher en Suisse

Pajtim Statovci au Festival Les Boréales en novembre 2024

réservation, renseignements...

Un peu partout en Normandie et à Caen

Pays invité d'honneur : La Finlande !

Barbara Frandino au Festival Italissimo à Paris le 6 avril

06 avril 2024

réservation, renseignements...

Maison de la Poésie à Paris

Dana Grigorcea au festival Étonnants Voyageurs à Saint-Malo du 18-20 mai 2024

18-20 mai 2024

réservation, renseignements...

face au Palais du Grand large à Saint-Malo

Dana Grigorcea au FIRN, Festival International du roman noir à Frontignan du 24-26 mai 2024

24-26 mai 2024

réservation, renseignements...

Dana Grigorcea au Festival du Livre de Paris 2024

12-14 avril 2024

réservation, renseignements...

Au Grand Palais éphémère à Paris

Salon du livre des Balkans à Paris

09 décembre 2023 à 11:00 am

réservation, renseignements...

85 rue des Grands Moulins 75013 Paris, Inalco/Bulac

Venez nous rencontrer au stand Les Argonautes Éditeur ! Chloé Billon, grande traductrice du croate y présentera samedi à 11h sa traduction de Terre, mère noire de Kristian Novak.

Rencontre littéraire à la librairie Le Cheval vapeur à Vanves

13 décembre 2023

71 Rue Jean Jaurès, 92170, Vanves

Présentation du roman Bolla de Pajtim Statovci et rencontre avec l'auteur et sa traductrice Claire Saint-Germain à la librairie Le Cheval vapeur. En présence de l'éditrice Katharina Loix van Hooff.

Rencontre littéraire à la librairie La Suite à Versailles

07 décembre 2023 à 7:30 pm

réservation, renseignements...

1 Rue du Bailliage, 78000 Versailles

Présentation du roman La Vierge néerlandaise de Marente de Moor et rencontre avec l'autrice à la librairie versaillaise La Suite. En présence de l'éditrice Katharina Loix van Hooff.

Rencontre littéraire à la librairie L’Allée des Feuilles à Saint-Germain-en-laye

16 novembre 2023 à 7:30 pm

réservation, renseignements...

28 rue de Paris, 78100 Saint-Germain-en-laye

Présentation du roman Terre, mère noire de Kristian Novak et rencontre avec sa traductrice Chloé Billon à L'Allée des Feuilles autour de la traduction littéraire. En présence de l'éditrice Katharina Loix van Hooff et suivi d'un verre convivial.

Rencontre littéraire à La Librairie du Parc, à Paris

15 novembre 2023 à 7:00 pm

211 avenue Jean Jaurès - Grande Halle de la Villette, 75019 PARIS

Présentation du roman Terre, mère noire de Kristian Novak et rencontre avec sa traductrice Chloé Billon à La Librairie du Parc autour de la traduction littéraire. En présence de l'éditrice Katharina Loix van Hooff.

Rencontre littéraire à L’Arbre du Voyageur, à Paris

14 novembre 2023 à 7:00 pm

55 Rue Mouffetard, 75005 Paris

Carte blanche à Corinna Gepner à L'Arbre du Voyageur : rencontre avec Chloé Billon, traductrice de Terre, mère noire de Kristian Novak.

Rencontre dédicace le 29 septembre à 19h30 avec Dana Grigorcea à Saint-Germain-en-Laye

29 septembre 2023 à 7:30 pm

réservation, renseignements...

Librairie L'Allée des feuilles, 28 rue de Paris, 78100 Saint-Germain-en-laye

Dana Grigorcea à la librairie Furet du Nord de Lille

30 septembre 2023 à 3:00 pm

réservation, renseignements...

15 Place du Général de Gaulle, 59800 Lille

Retrouvez l'autrice pour une rencontre animée suivie d'une séance de dédicaces.

Dana Grigorcea et les Argonautes au Festival Vo-Vf 2023

01 octobre 2023 à 2:15 pm

réservation, renseignements...

Salle au 1er étage du château du Val Fleury à Gif-sur-Yvette 5 All. du Val Fleury, 91190 Gif-sur-Yvette

Depuis 2013  le festival Vo-Vf, traduire le monde se tient le premier week-end d’octobre. Unique en son genre, cette manifestation grand public invite à découvrir la littérature mondiale à travers la voix des traducteurs et multiplie les ouvertures sur les cultures et langues d’expression française et étrangères. Pour cette 11e édition, Les Argonautes Éditeur est l'éditeur invité d'honneur du festival ! Notre autrice suisse d'origine roumaine Dana Grigorcea sera également présente pour parler de son roman Ceux qui ne meurent jamais, le titre de la rentrée littéraire des Argonautes Éditeur.

Marente de Moor au festival Impressions d’Europe 2023

09 décembre 2023 à 5:45 pm, 10 décembre 2023 à 5:45 pm

réservation, renseignements...

Espace Cosmopolis, Passage Graslin - 18 rue Scribe, 44000 Nantes

Le festival Impressions d'Europe met cette année à l'honneur la littérature néerlandaise. À cette occasion, vous pourrez retrouver Marente de Moor du 8 au 10 décembre, à Nantes.

Panier
Votre panier