En savoir plus sur Marie Vrinat-Nikolov

Marie Vrinat-Nikolov

Marie Vrinat-Nikolov, née en 1960, est traductrice du bulgare vers le français. Professeure de langue et littérature bulgares et de théorie de la traduction littéraire à l’Institut national des langues et civilisations orientales (INALCO), elle a notamment travaillé sur Ballade pour Georg Henig de Viktor Paskov et Le pays du passé de Guéorgui Gospodinov. Tout au long de sa carrière, elle reçoit des prix et des distinctions, notamment en 2017, le prix « La Plume » pour la traduction du roman Le Sourire du Chien de Dimana Trankova et en 1990 le prix de la meilleure traduction pour Ballade pour Georg Henig de Victor Paskov.

À retrouver sur la Carte